报告题目:蒙太古语义学和机器翻译
报告人:朱水林
上海社会科学院信息研究所研究员,教授
时间:4月27日(周二)下午1:30-4:30
地点:北京大学一教302
报告提要:
蒙太古语义学历经多年发展,已经被广泛应用于对自然语言的机器处理中,例如以蒙太古语义学为基础的机器翻译。这次报告中朱教授将介绍这种机器翻译的历史由来、原理方法以及具体的翻译过程。(参见附件zhu_outline.doc)
报告人简介:
朱水林,上海社会科学院信息研究所研究员,教授,美国普林斯顿大学、哈佛大学高级访问学者,香港浸会大学客座教授,上海市信息学会付会长;主要兴趣在逻辑学、信息管理学领域从事研究和教学工作,曾主持和完成《逻辑语义学研究》等十几项国家项目;出版了《现代逻辑引论》、《逻辑语义学研究》等专著8部,译著3部;并先后在《科学》、《数学评论》、《上海社会科学院学术季刊》等发表《论现代逻辑》、《数理逻辑的发展》等学术论文100余篇。(参见附件zhu1.doc)